logo
468x60
На главную
Разделы
Это интересно


А также:




Интересные факты из истории счета

  • Первобытный человек при счёте дотрагивался до предметов пальцами

  • О ручном счете у жителей Новой Гвинеи Н. Н. Миклухо-Маклай писал так: “Папуас загибает один за другим пальцы руки, причем издает определенный звук, например, “бе, бе, бе”…Досчитав до пяти, он говорит “ибон -бе” (рука). Затем он загибает пальцы другой руки, снова повторяет “бе, бе”…, пока не доходит до “самба-бе” и “самба-али” (одна нога, две ноги). Если нужно считать дальше, папуас пользуется пальцами рук и ног кого-нибудь другого”

  • У индейцев племени абипонов число 5 называется “рука”, 10 - “две руки”, 20 - “руки и ноги”; в названии 4 - “пальцы страуса” - отражена более ранняя степень счёта

  • У зулусов каждый палец обозначал определенное число; например, слово “татизитуна” (буквально - “взять большой палец руки”) обозначало 6, а “у комбиле”, т.е. “он указал”, - 7

  • Обитатели одного из Микронезийских островов обозначают числа следующим образом:

    1 - маленький палец правой руки

    2 - безымянный палец

    3 - средний палец

    4 - указательный палец

    5 - большой палец

    6 - кисть

    7 - локоть

    8 - плечо

    9 - ухо

    10 - правый глаз

    11 - левый глаз

    12 - нос

    13 - рот

    14 - левое ухо

     

     

     

    Снова о счёте

     

    Ограниченное количество числительных с помощью их конструктивного объединения может быть использовано для обозначения элементов большего множества.

    Австралийские аборигены считают так:

    1 = энеа,

    2= петхевал,

    3= петхевал-энеа,

    4= петхе-вал-петхевал.

    Обозначения для трех и четырех образуются из названий единицы и двойки.

    Представители другого австралийского племени делают это так:

    1 = мал,

    2 = булан,

    3= гулиба,

    4= булан-булан,

    5 = булан-гулиба,

    6= гулиба-гулиба.

     

    С развитием хозяйства возникла потребность в расширении пространства счета. При этом низшие числительные могли просто повторяться.

    Например, у племени обитающего в бухте Купера:

    1 - гуна,

    2- баркула,

    3 - баркула - гуна,

    4 - баркула - баркула.

    В некоторых языках множественное число образовывалось простым повторением, так, на языке хинди

    бхай - брат,

    бхай-бхай - братья.

    На языке “одного из островов Торресова пролива существуют следующие наименования:

    1 - урапун,

    2 - окоза,

    3 - окоза-урапун,

    4 - окоза-окоза,

    5 - окоза-окоза-урупун,

    6 - окоза-окоза-окоза и т.д.

     

    У большинства народов названия десятков образуется по схеме n х 10, где n - число десятков (например, двадцать, тридцать, пятьдесят и т.д.).

    А во французском языке существуют исключения. Так,

     

    70 - называется soixante - dix (60+10),

    80 - quatre - vingt (4 х 20),

    90 - quatre - vingt- dix (4 х 20+10),т.е., начиная с 70, французы считают не десятками, а двадцатками.

    Грузины тоже считают двадцатками. Например:

     

    10 - ати,

    20 - оци,

    30 - оидати (20+10),

    40 - ормоци (2 х 20),

    50 - ормоцдати (2 х 20+10),

    60 - самоци (3 х 20) и т.д.При счете двадцатками в древности считались не только пальцы рук, но и пальцы ног. Двадцатиричные названия десятков сохранились во многих языках: датском, осетинском, абхазском, ацтекском и др