logo
468x60
На главную
Разделы
Это интересно


А также:




Факты о Японии

  • Японию часто называют «Страной восходящего солнца».
  • Сами японцы именуют свою страну «Nippon» или «Nihon», что в переводе означает «Происхождение солнца».
  • Япония, расположенная в Азии, является непосредственным соседом Китая, России и Кореи.
  • Страна состоит из множества островов, главными и наиболее известными из которых считаются четыре острова – Хонсю (Honshu), Хоккайдо (Hokkaido), Кюсю (Kyushu) и Сикоку (Shikoku).
  • Хонсю является самым большим островом, его площадь равна 230 500 кв.км.
  • На Хонсю проживает почти 80 % всего японского населения.
  • На Хонсю расположена самая высокая гора Японии - гора Фудзи ( 3 776 м).
  • Хотя с 1708 этот вулкан горы Фудзи пребывает в спячке, геологи относят его к числу действующих.
  • Токио находится на равнине Канто (Kanto).
  • Равнина Канто – это крупнейшая низменность Японии, простирающаяся от Японских Альп до Тихого океана.
  • Остров Хоккайдо, расположенный на самом севере страны, - второй по величине из четырех крупнейших островов, его площадь достигает 83 400 кв. км.
  • Хоккайдо состоит главным образом из гор и лесов, поэтому на его территории проживает лишь 5 % от общего числа населения Японии.
  • Экономика Хоккайдо почти полностью зависит от рыбной ловли, лесоводства и молочного животноводства.
  • Самым крупным городом и административным центром Хоккайдо является город Саппоро (Sapporo).
  • Самый южный остров Кюсю – это третий по величине остров Японии, его площадь охватывает около 36 632 кв. км. Здесь живет около 11 % японского населения.
  • Сикоку – самый маленький из четырех островов.
  • По величине Япония занимает 60-е место в мире, она немного больше, чем Германия, и почти в 9 раз превосходит размеры Нидерландов.
  • Японская монархия является старейшей из ныне существующих непрерывных наследственных монархий мира.
  • Национальный флаг Японии называется «хиномару» (Hinomaru). На нем изображен красный круг на белом фоне. Этот красный круг символизирует восходящее солнце.
  • Главной японской богиней считается Богиня Солнца - Amaterasu Omikami. Не случайно японское название страны «Nippon» в переводе означает «Происхождение солнца».
  • Государственный гимн Японии «Кимигаё» (Kimigayo) в переводе означает «Господство Императора». Слова гимна взяты из стихотворения (5 строк, 31 слог), написанного в десятом веке. Музыка гимна была написана в 1880 музыкантом императорского двора Хиромори Хайаши (Hiromori Hayashi) и позже гармонизирована в грегорианском стиле.
  • Продолжительность жизни в Японии считается одной из самых высоких в мире. Лишь несколько стран, такие как Гонконг, Сингапур, Сан-Марино, Андорра и Maкао немного превосходят Японию по среднему показателю продолжительности жизни. В среднем японец живет на 4 года дольше, чем американец.
  • Япония чрезвычайно подвержена землетрясениям, в среднем здесь ежегодно происходит до 1500 землетрясений.
  • На территории Японии насчитывается около 200 вулканов.
  • Большинство японцев употребляет рис на завтрак, обед и ужин.
  • Уровень вандализма в Японии один из самых низких в мире.
  • В японских городах практически на каждом углу установлены торговые автоматы, где можно приобрести товары повседневного спроса.
  • Фрукты в Японии стоят страшно дорого. Здесь можно заплатить 2$ за одно-единственное яблоко или персик.
  • Японцы любят готовить пиццу с майонезом и зерном.
  • Хайку (Haiku) – жанр японской поэзии, состоящей всего из 3 строк.
  • Кендо (Kendo), что в переводе означает «путь меча», является самой старой формой японского военного искусства.
  • Оригами (Origami) - древнее японское искусство складывания фигурок из бумаги.
  • Суши (популярное во всем мире блюдо) – это японский деликатес из риса и маринованной рыбы, обернутой в морские водоросли.
  • Прежде чем войти в дом, японцы всегда снимают обувь. Это делается в первую очередь для того, чтобы содержать в чистоте татами (циновки), на которых они сидят во время еды.
  • Японцы принимают пищу палочками для еды, которые называются «хаси» (hashi).
  • Японцы ежедневно покупают мясо, рыбу и овощи, потому что предпочитают свежие, неконсервированные продукты. Именно поэтому наибольшим спросом в Японии пользуются холодильники средних и малых размеров.
  • Рис является здесь основным видом питания, его подают во время принятия пищи почти каждый раз.
  • Мисо-суп – любимое кушанье в любое время дня, его могут приготовить на завтрак, обед или ужин. Главный ингредиент этого блюда – паста из соевых бобов, растворенная в бульоне из водорослей.
  • Традиционный японский завтрак - пропаренный рис с натто (сброжёнными соевыми бобами).
  • Чай подается практически в каждый прием пищи.
  • Многие женщины носят обувь на платформе высотой 10- 15 см.
  • В доме носят домашние тапочки, но не ботинки.
  • Тапочки всегда снимают, садясь на татами для приема пищи.
  • Но (noh) - древний и очень популярный жанр японского театрального искусства - может длиться до восьми часов.
  • Курение в Японии разрешено практически везде, кроме местных поездов. В поездах дальнего следования предусмотрены специальные зоны дл курения.
  • Во время мытья японцы не садятся в ванну, чтобы намылить свое тело. Они намыливаются за пределами ванны, а затем ополаскиваются, и только потом погружаются в горячую воду, чтобы освежиться и расслабиться.
  • Во время приготовления пищи японцы в большом количестве используют рыбу, говядину, свинину, мясо цыпленка и разнообразные дары моря. В большинство их блюд добавляется умеренное количество пряностей и различные соевые соусы.
  • Япония – страна с левосторонним движением, а руль у автомобиля расположен справа.
  • В японских деревнях нет никакой необходимости посылать приглашения на свадьбы или похороны. Подобные события считаются общественными, поэтому вся деревня помогает в приготовлении пищи и подготовке необходимых деталей мероприятия.
  • Во время трапезы палочку для еды никогда не вставляют вертикально в пищу. В прошлом таким образом предлагали пищу мертвым.
  • В Японии принято причмокивать во время приема жидкой пищи, например, супа. Если вы этого не делаете, считается, что пища вам не нравится, и хозяин даже может обидеться.
  • Японцы - чрезвычайно вежливые люди. Если вам что-то потребуется, они бросят все свои дела и постараются помочь.
  • В Японии есть пустыня - Tottori Sand Dunes, с дюнами и верблюдами.
  • В Японии около 200 вулканов, из них около 40 — активные (около 10%). Самый крупный из вукланов — Фудзияма. Японцы называют его Фудзи-сан.
  • Большинство банкоматов в Японии не работают круглосуточно. Владельцы филиалов банков подсчитали, что выгода от работы банкоматов ночью невелика, напротив, требуется нанимать персонал для их охраны, а также планировать «загрузку» банкоматов денежной массой на раннее утро, что тоже требует дополнительных расходов и работы. Поэтому банкоматы обычно выключаются в 7 часов вечера.
  • Почти все японское пиво разливается в бутылки одинаковой формы и размера. Asahi и Sapporo ранее были подразделениями одной компании, позже ими и Suntori был подписан договор об утилизации стеклотары. Теперь бутылки моют и переклеивают этикетки.
  • Зеленый цвет светофора или яблока японцы называют голубым. В японском языке слово, означающее голубой цвет часто используют для обозначения зеленого. Это связано с тем, что базовых цветов у японцев несколько и среди них нет зеленого (красный, синий, белый, черный). Зеленый здесь «разновидность» синего.
  • Суп японцы тоже палочками едят. Правда, сначала выпивают его, как из чашки, а гущу потом — палочками. Ложек не предусмотрено.
  • Японцы привыкли жить долго. У них самое высокое ожидание собственного долголетия. В 50-55 лет японцы искренне осознают, что они только полжизни прожили. Стоит сказать, что они действительно живут подольше.
  • Токио самый крупный город в мире - 12 миллионов. Плюс еще приезжие.
  • Suzuki, вместе с Sato, является одной из самых распространенных фамилий
    Теперь понятно, что образует название компании.
  • У японцев два раздельных слова для воды и нет общего. Холодную воду они называют «мидзу», а горячую — ю.
  • Рональд Макдональд только у японцев Дональд Макдональд. Потому что им сложно Р выговорить правильно. Переименовали. Кстати, гамбургеры стандартного размера, а напитки в местых маках на один размер меньше.
  • Улицы не имеют названий. Приглашая кого-то в дом, японцы посылают факсом схему проезда или рассчитывают на навигационную систему в машине гостя. «Поверните направо у магазина полуфабрикатов, пропустите три светофора, затем поверните налево у знака «STOP» в узкий проулок, далее поезжайте вперед, пока не увидите табачную лавочку по правой стороне…»
  • Японские адреса зависят от того, где вас угораздило поселиться. Чтобы это понять, нужно посмотреть на Японию с воздуха. Вся страна разделена на префектуры. Внутри префектур находятся более мелкие округа. Округа в свою очередь разбиты на еще более мелкие участки. Внутри участков есть свое деление на совсем крошечные секции, которые идут под номерами. И внутри "номеров" стоят также пронумерованные дома, только пронумерованы они далеко не всегда по порядку.
  • Часто номера даются в зависимости от даты постройки. Ну что ж, конечно, ведь это так логично! Дом, который возведен первым, имеет номер один, построенный вторым - номер два и так далее. Поэтому каждое строение имеет свое название, и номер четко написан на каждом доме. Невольно вспоминается «Зеленоград»
  • Постовым, разносчикам газет и прочим службам доставки требуется немалый опыт, чтобы найти нужное здание. Добраться до цели на машине - кошмарная задачка для любого, включая водителей такси. На каждом полицейском посту висит огромная подробнейшая карта участка, которую полицейские показывают тем, кто заблудился.
  • Большинство японских детишек справляют день рождения 1 января, несмотря на их реальный день рождения.
  • На механической японской печатной машинке около 2400 клавиш. С появлением компьютеров все упростилось, конечно.
  • Красный круг на белом флаге Японии означает солнце. когда дети рисуют полянку и солнце над ней, они рисуют именно красное солнце.
  • В древности японцы ловили рыбу с помощью прирученных бакланов. Ночью рыбаки зажигали в лодке факелы, привлекая, тем самым, рыбу. Затем с каждой лодки выпускали по дюжине бакланов, привязанных на длинных веревках. У каждой птицы шея была перехвачена гибким воротничком, не позволявшим бакланам глотать схваченную рыбу. Бакланы быстро набирали свои зобы, и рыбак вытаскивал птиц в лодку, где собирал улов. Каждая птица получала свое вознаграждение и выпускалась на очередной тур охоты за рыбой.
  • Японцы, отвечая по телефону, говорят не «Алло», а «Моси-моси». Когда телефон вошел в жизнь японцев, они, отвечая на звонок, говорили «Ой, ой!», что напоминало наше «Да, да!». А тот, кто звонил, говорил при этом: «Хай, ё годзаймасу» («У меня есть дело»). Постепенно эти слова заменила скороговорка «Мосимасу, мосимасу» («Говорю, говорю»), которая с течением времени сократилась до нынешнего «Моси-моси».
  • Японцы называют зеленый сигнал светофора синим. Когда в Японии появились первые уличные светофоры, сигналы в них были красного, желтого и синего цветов. Потом выяснилось, что пучок зеленого цвета гораздо лучше виден на большом расстоянии, чем синий. Поэтому синие линзы светофоров постепенно заменили на зеленые. Но обычай называть разрешающий движение сигнал «синим» остался.
  • На японских банкнотах изображены очень волосатые мужчины. Причина этого вовсе не в том, что в прежние времена у японцев было больше растительности на лице. Одной из важнейших задач, стоящих перед дизайнерами денежных знаков, является стремление затруднить их подделку. Поэтому в графическом изображении на банкноте должно быть максимальное количество различных мелких деталей – например, пышная борода, усы, морщины на лбу.
  • У японцев существует выражение «горный кит». Эвфемизм яма-кудзира (дословно: горный кит) японцы стали употреблять в те дни, когда пришедший в страну буддизм ввел запреты на употребление мяса животных. На рыбу эти запреты не распространялись, поэтому словами «горный кит» японцы маскировали от властей и священников запрещенное к употреблению мясо дикого кабана.
  • Японцы название своих денег произносят как «эн», а не «иена». Когда-то иероглиф, обозначающий деньги, произносился японцами как «вэн». Однако со временем в ходе эволюции языка все слоги, начинающиеся с «в», кроме «ва», редуцировались. И уже в годы эпохи Эдо (1603-1868) японцы называли деньги точно так, как и сейчас, – «эн». Но иностранцы, вырабатывая в силу своего разумения правила транскрипции японских слов, стали изображать японский звук «э» латинскими буквами «ye». Соответственно, и название японской валюты стало звучать как «иен» или «иена».
  • Чашка кофе в Японии стоит очень дорого. Стоимость чашечки этого напитка в кофейнях превышает 400 иен. И это объясняется вовсе не тем, что кофе импортируют и облагают при этом значительными пошлинами. Указанная плата взимается, скорее, не за чашку кофе, а за место в кафе. Заказав напиток, человек может спокойно посидеть в уютном помещении несколько часов, отдыхая от суеты магазинов, переждать дождь, почитать книгу. Его никто не побеспокоит, а официанты будут лишь подливать ему в стакан холодной воды, обязательно с вежливой улыбкой.
  • В Японии водители, останавливаясь на перекрестках, выключают фары автомобилей. Как-то один из иностранцев предположил, что таким образом японские водители экономят энергию аккумуляторов. Однако это не так. Все дело – в этикете. Когда машина останавливается на перекрестке, освещение водителю не нужно, и, выключая его, он не слепит глаза встречным.
  • Овощные лавки в Японии называют «магазинами 800 товаров». Изначально магазинчики, торгующие овощами, называли аоя (зеленая лавка). Однако с течением времени ассортимент зеленщиков стал расширяться. В лавках стали продавать орехи, консервы, прочие продукты питания. И тогда подобные магазины, чуть изменив на слух произношение, стали называть яоя (магазин 800 товаров). Для японца число 800 означает огромное количество предметов. Это значение и хотели донести предприниматели до своих покупателей, подчеркнув бесконечное разнообразие имеющегося в наличии товара.
  • В Японии победитель главного турнира сумо получает очень необычный приз. Ему преподносят ключи от нового автомобиля, годовой запас бензина, тысячу грибов сиитакэ, говядину весом в одну корову и запас кока-колы на целый год.
  • Иван Александрович Гончаров в прошлом веке писал о японцах: "Мне не случалось видеть, чтобы (он) прямо ходил или стоял, а непременно полусогнувшись, руки постоянно держит наготове, на коленях, и так и смотрит по сторонам, нельзя ли кому поклониться"
  • Японская поговорка гласит: "Хороший муж всегда здоров и его нет дома".